點擊在新視窗中瀏覽此圖片BLEACH - アフターダーク/ASIAN KUNG-FU GENERATION

編號  :KSCL-1176
價格  :1,020YEN(連稅)
發售日期:2007/11/07
總合評價:點擊在新視窗中瀏覽此圖片點擊在新視窗中瀏覽此圖片點擊在新視窗中瀏覽此圖片點擊在新視窗中瀏覽此圖片點擊在新視窗中瀏覽此圖片

歌曲:
1.  アフターダーク
2.  由比ヶ浜カイト

最近花了三晚時間,把死神BLEACH的漫畫,由第一集看到最新連載,而動畫一口氣由第一集看到打虛夜宮了, 雖然還是老調子JUMP係的「熱血,友情,打鬥」公式化故事,不過到現在為止我還是十分接受的。其中動畫第七首開場曲,アフターダーク更是我現在一首至愛歌曲。

自從REWRITE之後,我很少再留意Asian Kung-Fu Generation的歌曲,但聽完這首アフターダーク After the Dark,便再度燃起我對這隊組合的興趣!

如果要我形容這首歌,我會說這首歌詞,應該說Asian Kung-Fu Generation在描述那種滿以為可以離開困局,卻猛然發覺那只是一廂情願的想法令人十分有共鳴,那種「想改變卻又無能為力去改變,要放棄卻又不甘心就此止步」那種矛盾又無奈的歌詞,意景絕望但又要配上急速疾走來描繪要掙扎的心情,卻是十分「到肉」和「應景」的,拿這首歌的歌詞拿來形容我現在這個處境也不為過。

黑暗過後,並不一代表黎明的來臨,可能只是出發至地獄的旅程開始罷了。不過,既然並不是第一日才知道這個道理,那便掙扎下去吧,笨蛋。

[手信]

BLEACH - アフターダーク/ASIAN KUNG-FU GENERATION


アフターダーク (After the Dark)

作詞:後藤正文
作曲:後藤正文, 山田貴洋
翻譯:伊死 (修訂: 小澤)

背中の影が延び切るその合間に逃げる
剥がれ落ちた羽にも気付かずに飛ぶ

**就趁著背影停止延伸的空檔逃走吧
**連散落的羽毛也不理會便要飛出去

街角甘い匂い流涎
遠く向こうから
何処かで聞いたような鳴き声

**從街角傳來的,是令人垂涎的甜美香氣
**從遠處傳來的,是不知從何處聽過的哭泣之聲

夜風が運ぶ淡い希望を乗せて
何処まで行けるか
それを拒むように世界は揺れて全てを奪い去る
夢なら覚めた
だけど僕らはまだ何もしていない
進め

**淡然希望,可以乘著夜風遠去
**只是,不知道可以到那裡去呢?
**像是拒絕這希望一樣
**世界在擺動、然後被奪去一切
**夢醒了
**但是,我們仍然甚麼都沒有做
**便要前進

真昼の怠惰を断ち切るような素振りで浮かぶ
生まれ落ちた雲まで見下ろすように飛ぶ

**像要把中午的怠惰切斷一樣,拍動還懸浮在半空的雙手,
**要飛到連世上的雲都要給我們俯瞰一樣

街角血の匂い流線
遠く向こうから
何処かで聞いたような泣き声

**街角傳來了血的氣味,形成了一條流線
**從遠處傳來的,是不知從何處聽過的哭泣之聲

ドロドロ流れる深く赤い月が現れて振られる采
出鱈目な日々を断ち切りたい
何食わぬ顔で終わらぬように

**由那暗紅色月亮不斷擠漏出來的色彩
**像是想要斷絕胡說八道的日子一樣
**要一切不會在若無其事下結束似的

夜風が運ぶ淡い希望を乗せて
何処まで行けるか
それを拒むように世界は揺れて全てを奪い去る
夢なら覚めた
だけど僕らはまだ何もしていない
進め

**淡然希望,可以乘著夜風遠去
**只是,不知道可以到那裡去呢?
**像是拒絕這希望一樣
**世界在擺動、然後被奪去一切
**夢醒了
**但是,我們仍然甚麼都沒有做
**便要前進

相關連結:
-BLEACH - アフターダーク/ASIAN KUNG-FU GENERATION@ Amazon

Add to Google Reader or Homepage

發表評論 (因驗證碼未能正常顯示,請先登入或注冊便能如常發文)
表情
emotemotemotemotemot
emotemotemotemotemot
emotemotemotemotemot
emotemotemotemotemot
emotemotemotemotemot
開啟HTML
開啟UBB
開啟表情
隱藏
暱稱   密碼   訪客無需密碼
網址   電郵   [註冊]